Announcements/ Anuncios

Come meet new families at our rising Kinder and First grade Summer playdates!

For more information, please click below:

  • Kinder

  • First Grade

  • For Rising 2nd-5th graders, anyone who would like a grade level playdate, please announce it on your grade's WhatsApp group! The PTA isn't formalizing any but please feel free to use WhatsApp to organize Summer playdates. We kindly ask that you try to avoid Saturday, June 26th and Saturday, August 27th in the AM, as we already have Kinder and First grade planned at those times.


¡Venga a conocer a las nuevas familias del alumnado en los Días de Juego del verano para los niños que empiezan Primer Grado y Kindergarten!

Para obtener más información, haga clic a continuación:

  • Kindergarten

  • Primer Grado

  • Para los estudiantes que estarán en 2ndo a 5to grado el próximo otoño, todos los padres que quieran juntarse para que los niños jueguen pueden proponerlo en el grupo de WhatsApp del grado que corresponda, ¡por favor comuniqueló en el grupo de WhatsApp de su grado! La Asociación de Padres (PTA) no está organizándolos, pero no dude en usar WhatsApp para organizar días de juego con los niños en verano. Tengan en cuenta que los sábados 26 de junio y 27 de agosto por la mañana, los niños de Kinder y 1er grado ya han planeado juntarse para jugar en el patio de la escuela Key, así que EVITEN planear en esos 2 días.

Updated format for PTA meetings!

We will have simultaneous translation for PTA meetings, while having Q & A sessions with Sra. Perdomo with the whole group in both languages. Instructions for entering the zoom using simultaneous Spanish translation are below.

¡Formato actualizado para las reuniones de la PTA!

Tendremos traducción simultánea para las reuniones de la PTA, mientras que tendremos sesiones de preguntas y respuestas con la Sra. Perdomo con todo el grupo en ambos idiomas. Instrucciones Para Escuchar La Traducción de la Reunión en Español en Zoom:

1. Únese a la reunión usando el enlace de Zoom proveído. Estarás en la sala "general", en inglés, de la reunión.

2. Cuando la Presidenta de la PTA (Erin Lester) active la sala de interpretación, en Zoom, Ud puede seleccionar el idioma en que desea escuchar la reunión haciendo click en el botón de "Interpretation" en el menú de Zoom.

3. Una vez que entres en la "sala" de interpretación, Ud. escuchará el or la traductor/a en español

4. Una vez terminada la presentación principal de la reunión, la Presidenta "cerrará" la sala de interpretación para que todos estén juntos en la sala principal durante la presentación de la Sra. Perdomo.

5. Sra Perdomo hará su presentación en inglés y español, traduciendo por ella misma.

6. Durante la sesión de Preguntas y Respuestas con la Sra Perdomo, Ustedes podrán hacer preguntas directamente a la Sra. Perdomo en español; ella repetirá la pregunta en inglés para todos y dará su respuesta en inglés y en español, nuevamente traduciendo por ella misma.

The Escuela Key VIRTUAL Auction will be February 19 - 26!

It helps raise money to support Escuela Key students, teachers, and community.

  • Can you donate an item or service (a gift card from your favorite restaurant or tennis lessons, for example) to be auctioned? Email fundraising@keypta.org.

  • Can you host a party or event (a “fun run” or group yoga class, for example) to be auctioned? Email jill_hrabosky@yahoo.com.

Click here for more information about the auction and how YOU can help!


¡La Subasta VIRTUAL de la Escuela Key será del 19-26 de febrero!

Ayuda a recaudar dinero para apoyar a los estudiantes, maestros y comunidad de la Escuela Key.

  • ¿Puede donar un artículo o servicio (una tarjeta de regalo de su restaurante favorito o lecciones de tenis, por ejemplo) para ser subastado? Escriba a fundraising@keypta.org.

  • ¿Puede organizar una fiesta o un evento (por ejemplo, una “carrera divertida” o una clase de yoga en grupo) para ser subastado? Escriba a jill_hrabosky@yahoo.com.

Haga clic aquí para obtener más información sobre la subasta y cómo puede ayudar.

School Picture Information

Thank you to everyone for a very successful picture day!

  • You can still order pictures. A few weeks after picture day, pictures will be sent to school for distribution. If you preordered you will receive the pictures you ordered. If you didn’t preorder you will get a proof and a code that you can use to order online.

  • Picture make-up day is Jan. 5th. This is a retake for those that didn’t like their original picture and for those whose picture wasn’t taken at picture day.

  • There were a few paper orders where families paid by cash. Lifetouch asked on the form itself for the exact amount because photographers don’t carry cash. We tried to create change to as many orders as we could (the school only has so much cash on hand), but we couldn’t give everyone who needed change money back. We are sorry for this. We did the best we could.


Información sobre Fotos de la escuela

¡Gracias a todos por hacer nuestro día de fotos tan exitoso!

  • Todavía se pueden ordenar fotos. En unas semanas la compañía va a mandar las fotos a la escuela. Los que hicieron pedido anticipado van a recibir las fotos que ordenaron. Los que no hicieron pedido anticipado se les va a mandar un ejemplo de la foto y un código. Con ese código puede ordenar a través del internet.

  • Hay otra oportunidad para tomarse fotos el 5 de enero. Este día es para los niños que no pudieron tomarse ayer la foto y para los que hicieron un pedido anticipado y no les gustó la foto.

  • También había algunos pedidos en efectivo ayer. La compañía Lifetouch pide, a través de la orden de papel, que manden efectivo en la cantidad exacta por que los fotógrafos no tienen efectivo cuando están trabajando en escuelas. Por esta razón tratamos lo más posible de conseguir cambio por las órdenes que vinieron sin la cantidad exacta. La Escuela Key solo tiene cierta cantidad de efectivo una vez en el edificio. Algunas familias van a tener que perdonarnos porque no pudimos dar cambio por todas las órdenes que vinieron necesitando cambio. Hicimos lo mejor que pudimos.

Escuela Key's Ribbon-Cutting Ceremony

APS invites students, staff, family, and community members to CELEBRATE! Superintendent Dr. Francisco Durán, longtime former Principal Dr. Marjorie Myers, former Assistant Principal Evelyn Fernandez, and more! ... will join us to celebrate our new name and location. Come join the fun, show our Key Bee spirit, and see the mariachi band! 🎶

  • Friday November 5th at 4:30-5:30 PM, by the Main Entrance (A1) to the building at 855 N Edison St

  • Light refreshments will be served

  • RSVP is NOT required -- just come!!

  • Kids and parents, please wear your red Escuela Key t-shirts! If you don't have a t-shirt and would like one, our new shirts will be available for sale ($15 per t-shirt, cash payments preferred) near the front door of the school starting at 4:00 pm on Friday, ahead of the event

  • A playground will be open for parents who would like to pick up their kids at school and let them play until the event starts at 4:30pm.


Ceremonia de Apertura de Escuela Key

¡APS invita a los estudiantes, el personal, las familias y los miembros de la comunidad a CELEBRAR! Dr. Francisco Durán (Superintendente), Dra. Marjorie Myers (ex-Directora desde hace mucho tiempo), Evelyn Fernández (ex-Subdirectora), ¡y más! ... se unirá a nosotros para celebrar nuestro nuevo nombre y ubicación¡ Ven a unirte a la diversión, mostrar el ánimo de nuestra comunidad de Abejitas de Key, y disfrutar de la música proveída por los mariachis! 🎶

  • Viernes, 5 noviembre a las 4:30-5:30PM, en frente de la puerta principal de Escuela Key (A1), en 855 N Edison St.

  • Se servirá una ligera merienda

  • ¡NO se requiere confirmación de asistencia -- simplemente venga!

  • ¡Padres y estudiantes, por favor usan tus camisetas rojas de la Escuela Key! Si no tienes una camiseta y te gustaría comprar una, la PTA tendrá camisetas en venta ($15 cada uno, pago en efectivo preferido) afuera de la puerta principal de Escuela Key desde las 4pm el viernes, antes del evento

  • Un patio de recreo estará abierto para padres que desean recoger su estudiantes en la escuela y dejarlos jugar por un ratito hast que el evento empiece a las 4:30pm

Dual Language Immersion Virtual Community meeting

Reunión Comunitaria virtual sobre Inmersión en dos idiomas

Rocktoberfest 2021 (date changed to Oct 28 due to weather)

This year instead of having a big Halloween parade, Escuela Key is having outdoor Fall fun games on Thursday Oct 28. Thank you to our PE teachers who are in charge of the fun, and to our PTA-coordinated parent volunteers who are providing support. Due to COVID, this event is unfortunately not open to the community/families, but is instead designed for kids to participate during the school day. Students will have PE “Rocktoberfest” activities during specials, along with stations for arts, photos, and goodies. Kids are welcome to wear costumes and show them off while having fun. For costume planning purposes, please note:

  • No costume masks

  • Facemasks for COVID protocol are required

  • No costume weapons

  • Kids will be active in their costumes!

Volunteer spots are still available. If you are an SY2021-22 approved volunteer, please email Gigi Peterson at rpcoordinator@keypta.org to sign up! If you have not yet gone through the volunteer screening process but would like to be able to volunteer at school events like Rocktoberfest in the future, start the volunteer approval process now! More information on how to do that is here.

Rocktoberfest 2021 (la fecha cambió al 28 de octubre debido al clima)

Este año, en lugar de tener un gran desfile de Halloween, van a ver juegos divertidos de otoño, el jueves 28 de octubre. Gracias a nuestros maestros de educación física que están a cargo de la diversión ya los padres voluntarios, coordinados por la PTA, que brindan apoyo. Debido a COVID, lamentablemente este evento no está abierto a la comunidad o las familias. Es para los niños durante el día escolar...¡Con la programación para que nuestros niños VLP también participen! Los estudiantes tendrán actividades de educación física “Rocktoberfest” durante los especiales, junto con estaciones para artes, fotografías y golosinas. Los niños pueden usar sus disfraces y lucirlos mientras se divierten, si así lo desean. Si planea un disfraz, tenga en cuenta:

    • No se permiten mascaras de disfraz

    • Se requieren tapabocas como siempre según el protocolo COVID

    • No se permiten armas de juego de ningún tipo

    • ¡Los niños estarán activos en sus disfraces!

Todavía se necesitan varios voluntarios. Si eres un AE2021-22 voluntario aprobado, envíe un correo electrónico a Gigi Peterson a rpcoordinator@keypta.org para inscribirse. Si usted aún no ha empezado el proceso de aprobación para ser voluntario, pero desea ser voluntario en eventos en el colegio como Rocktoberfest en el futuro, empiece el proceso de inscribirse como voluntario aprobado lo más pronto posible. Mayor información está aquí (en español al fondo de la página).

Vandalism, a message from Sra. Perdomo

Unfortunately, we are experiencing problems with students damaging soap dispenser covers in our hallway bathrooms upstairs by the 4th and 5th grade classrooms. There is a Tik Tok challenge that may be the origin of these acts that destroy property and are creating headaches for us as administrators and for our hardworking custodians, who have to add more tasks to their already busy shift. We need your help. Please talk to your children about the importance of respecting our common property and reporting to their teachers or administrators if they know anyone involved.


Vandalismo, un mensaje de la Sra. Perdomo

Desafortunadamente, estamos teniendo problemas con los estudiantes que dañan las cubiertas de los dispensadores de jabón en los baños de los pasillos de arriba en los salones de 4º y 5º grado. Existe un desafío de Tik Tok que puede ser el origen de estos actos que destruyen la propiedad y nos están creando dolores de cabeza como administradores y para nuestros trabajadores custodios, que tienen que agregar más tareas a su ya ocupado turno. Necesitamos tu ayuda. Hable con sus hijos sobre la importancia de respetar nuestra propiedad común y de informar a sus maestros o administradores si conocen a alguien involucrado.


Friday Bike Train Washington-Liberty High School to Escuela Key/ Tren de bicicletas los viernes desde Washington-Liberty escuela secundaria a Escuela Key


If you want to join or want more information, email Gillian Burgess at gillian.burgess@gmail.com/Si desea unirse o desea obtener más información, envíe un correo electrónico a Gillian Burgess a gillian.burgess@gmail.com

Arrival and Dismissal Instructions for SY 2021-2022 /Instrucciones de llegada y salida para SY 21-22

Click here to see document / Haga clic aquí para ver el documento


School Supply lists for SY 2021-2022 / Lista de Suministros AE 2021-2022


Key Compañeros

Do you remember when Key parents met on the school playground and chatted and got to know other parents? Remember Back-to-School Night, the Fall Fiesta, waiting for our kids at the school gate? With COVID, the new families that have come to the school have not been able to enjoy the activities that help us to get to know each other. The new, voluntary "Key Compañeros" program aims to connect parents who are new to Key with other parents who have been at Key a while who can welcome the new parents and be a resource for information. Visit https://www.keypta.org/for-parents/compañeros for more info.

Compañeros de Key

¿Se acuerdan cuando los padres de Key nos encontrábamos en el parque de la escuela y charlábamos y conocíamos otros padres? ¿Recuerdan la noche de regreso a la escuela, el festival de otoño, las esperas en la puerta de la escuela? Con el Covid, las nuevas familias que han llegado a la escuela no han podido disfrutar de las actividades que nos ayudan a conocernos. El nuevo programa voluntario, “Compañeros de Key,” quiere conectar nuevas padres que llegan a la escuela con otras padres que llevan un tiempo en Key para que éstas les puedan dar la bienvenida y ser un recurso para resolver dudas. Visite https://www.keypta.org/for-parents/compañeros para más información.


New food and technology resources from APS: click here/ haga clic aquí

Follow @KeyPTA on Twitter!

Also follow @KeySchoolAPS and @APSVirginia. And use the hashtags #SomosKey, #APSisAwesome and @APSVolunteerStrong.

¡Síguenos @KeyPTA en Twitter!

También siga @KeySchoolAPS y @APSVirginia. Y use los hashtags #SomosKey, #APSisAwesome y @APSVolunteerStrong.